Home > Canoe > Harricana River Source Paddling Trail
Harricana River Source Paddling Trail
Harricana River Source Paddling Trail
Val-d’Or, Amos Région
- electrocardiogram Moderate
- mountain 95.7 Km (Linear)
- calendar Early June to late September
Sections
Lac Mourier, lac Lemoine et rivière Thompson
- electrocardiogram Easy
- mountain 28,2 km (Linear)
- elevation Elevation
Access : Par la rampe de mise-à-l'eau du lac Mourier
Interest : Plan d’eau en longueur, relief relativement plat.
Danger : Circulation d’embarcations à moteur.
Lac De Montigny
- electrocardiogram Moderate
- mountain 7 km (Linear)
- elevation Elevation
Access : Par la rivière Thompson.
Interest : Plan d’eau en milieu urbain, forte concentration de chalets et de résidences sur les rives, relief relativement plat.
Danger : Tumultueux par grand vent, circulation d’embarcations à moteur.
Rivière Harricana
- electrocardiogram Easy
- mountain 18,5 km (Linear)
- elevation Elevation
Access : Par le lac De Montigny.
Interest : Milieu sauvage, relief relativement plat, marécageux, pessière à épinettes, quelques camps de chasse sur les rives, rives argileuses.
Lac Malartic, rivière Harricana et lac La Motte
- electrocardiogram Moderate
- mountain 22,2 km (Linear)
- elevation Elevation
Access : Par la rivière Harricana.
Interest : Milieu agricole et rural, relief relativement plat, rives rocheuses et sablonneuses, forte concentration de chalets et de résidences sur les rives.
Danger : Tumultueux par grand vent, circulation d’embarcation à moteur.
Lac Figury et rivière Harricana (Amos)
- electrocardiogram Moderate
- mountain Par le lac La Motte. (Linear)
- elevation Elevation
Interest : Milieu agricole et rural, milieu urbain, relief relativement plat, rives argileuses, forte concentration de chalets et de résidences sur les rives.
Danger : circulation d’embarcation à moteur.
Points of service and interest
Category Name
-
Launching ramp
Mise à l’eau du Centre plein air du Lac Mourier
(12, avenue Baie du Club, Malartic)
47°58'58.408”N
78°7'55.452”O -
Sandy beach / Swimming
Plage du lac Lemoine
48°0'12.151”N
78°0'18.709”O -
Launching ramp
Marina Thompson
(33, de la Marina, dans le quartier Dubuisson à Val-d’Or)
48°5'22.845”N
77°53'5.206”O -
Wild camping
Camping sauvage de la rivière Harricana
48°12'50.189N
77°58'2.425”O -
Launching ramp
Rampe de mise à l’eau de La Motte
48°20'13.938”N
78°6'34.969”O -
Wild camping
Camping sauvage de l'île Lorette
48°21'1.948N
78°5'57.664”O -
Wild camping
Camping sauvage de l'île Jeannine
48°21'55.305N
78°5'13.274”O -
Wild camping
Camping sauvage de l'île aux Fesses
48°26'19.465N
78°4'4.842”O -
Launching ramp
Rampe de mise à l’eau de St-Marc-de-Figuery
48°28'21.392”N
78°5'26.558”O -
Launching ramp
Rampe de mise à l’eau du Club nautique d’Amos
(chemin de la Marina, Amos)
48°33'31.39”N
78°6'41.461”O -
Circonflexe
RécréOsisko
48°14'21.9"N
79°00'57.0"O -
Circonflexe
Carrefour Jeunesse Emploi Abitibi-Ouest
48°48'12.312"N
79°12'18.108"O -
Circonflexe
Maison du Tourisme Amos Harricana
48°3'28.87978"N
77°47'36.96644"O -
Circonflexe
Coop de L’Arrière-Pays
47°19'58.512"N
79°26'15.108"O -
Circonflexe
Parc du Belvédère à Malartic
48°8'1.86"N
78°7'25.068"O -
Circonflexe
Participarc, LaSarre
48°47'35.9052"N
79°12'29.7126"O
Accessibility
Indications to the starting point
From Val-d'Or, take the road 117 North. Turn left on La Salle Street. Turn left on the way to Lac Mourier. Turn left to continue on the Fournier Lac Mourier road. Turn left on Avenue Baie du Club to the beach.
Public outdoor parking and launch ramp.
Position : 78°7'55,452"O 47°58'58,408"N
Indications to the point of arrival
In Amos, go to the end of the Marina Road.
Public outdoor parking and launch ramp
Position : 78°6'41,461"O 48°33'31,39"N
Specifications
Topographic Maps
Topographic maps at a scale of 1:50,000 exist for the entire course of the river and we recommend that you use them in conjunction with this guide card.
32 C/4 La Lemoine, riv. Thomson, lac De Montigny, riv. Harricana
32 C/5 Harricana River, Malartic Lake, La Motte Lake
32 D/8 Harricana River, Malartic Lake, La Motte Lake
32 D/9 Harricana River
Total slope: none
Danger
The lakes De Montigny, Marlartic and La Motte are tumultuous by strong wind.
Campsite
Campsites are sufficient. They are distributed all
along the route and vary in quality.
Natural Environment
Géography
James Bay watershed
The Harricana River flows northward, originates in Lakes Blouin, De Montigny, Lemoine and Mourier, and empties into James Bay some 553 km further north.
The Harricana River is the second longest waterway in Canada (170 km of waterway). It originates in the lakes Blouin, De Montigny, Lemoine and Mourier near Val-d'Or and flows into James Bay some 553 kilometres to the north.
Fauna
The course is known for its very diverse wildlife which includes, among others, black duck, kingfisher, great heron, great woodpecker, porcupine, red squirrel, beaver, muskrat, hare, weasel, marten, mink, striped skunk, otter, orignal, black bear, grey wolf, coyote, red fox, lynx.
Flora
The water bodies are located in the boreal forest in the area of white birch fir, which includes, among others, cedar, white and black spruce, balsam fir, aspen and birch.
History
An interesting flow and relatively calm terrain, relative to the other rivers of James Bay, have made the Harricana River a busy waterway. The first users were the Algonquins. As a tributary of James Bay, and thus of Hudson Bay, the Harricana River and its basin were owned by the Hudson’s Bay Company until they were purchased by Canada in 1869. The territory was officially annexed to the province of Quebec in 1898 and settlement efforts began. In 1906, Henry O'Sullivan explored the banks of the Harricana and in 1908, the first camps were established on the banks of the river at the height of the rapids. These are supply camps for the construction of a transcontinental railway. Some years later, in 1910, the first settlers arrived and founded the town of Amos in 1912 at the point where the railway crosses the river.
Toponymy
The original name of the Harricana River is "Nanikana". But the missionaries of the time learned the Algonquin language from sound and distorted this word to make it "Harricana". The Algonquin expression Nanikana takes on its full meaning when it is explained that it means " The main way". Some sources claim that the name is of Algonquin origin and means Biscuit River. The term biscuits refers to the many flat pebbles found on the banks of the river.
Comments social0
Tools ready to go
- map Guide map (PDF)
- mapsquare Download GPS track (GPX)
- Google driving directions
-
Sunrise : 07:24
Sunset : 18:30 -
fire
Fire Danger (La Sarre-Amos)
Today :
Tomorrow :
After tomorrow : -
fire
Fire Danger (Val d'Or-Senneterre)
Today :
Tomorrow :
After tomorrow :
- pdf Planification
- pdf Pmu Harricana
- pdf Ps Harricana
- pdf Autoevaluation Kayak
- pdf Trousse Kayak
- pdf Equipement Kayak
- pdf Trousse Canot
- pdf Autoevaluation Canot
- pdf Equipement Canot
Info & advice
- Animation et interprétation
- Camping
- Care
- Carte et orientation
- Caution
- Classification
- Emergency
- Equipment
- Jamais sans mon chien
- Nutrition
-
Prevention
- 10 articles de première nécessité
- Bien s'hydrater
- Comment lire la météo dans les nuages? Faire la pluie et le beau temps !
- Connaître son groupe et son plan d’eau
- Éviter les mauvaises rencontres en milieu sauvage
- Feu de camp sécuritaire : trois étapes à respecter
- Insectifuges
- Les moustiques
- Lunettes de soleil
- MALADIE DE LYME : PRÉVENIR LES PIQÛRES DE TIQUE EN RANDONNÉE
- Perdu en forêt : quoi faire?
- Règles de sécurité en canot et en kayak
- Se protéger contre le soleil
- Signalisation nautique internationale
- Vaporisateur Chasse-ours
- Progression
- Réglementation
- Training
Caution
This sheet has been prepared from information provided by outdoor enthusiasts deemed sufficiently reliable and experienced. Errors or omissions are always possible and Tourisme Abitibi-Témiscamingue cannot accept responsibility for any problem or accident that may arise from this sheet or be attributed to its use. If you notice any errors or omissions during your expedition, we would be very grateful if you would let us know by email pleinair@atrat.org in order to keep our information up to date.
Fichier GPX pour GPS
Ce fichier texte est en format GPX. Il contient les données de traces et de points de navigation (waypoints). Il peut être visualisé via un éditeur de texte. Téléchargez gratuitement le gratuiciel GPS Babel pour importer le fichier contenant les traces et les points de navigation dans votre GPS.
Étapes
- Télécharger le fichier GPX
- Ouvrir le logiciel GPS Babel
- Dans la section INPUT, sélectionner « Fichier ». Dans la rubrique Format, à l’aide de la liste déroulante, « GPX XML ». Cliquer sur le bouton File Name(s) pour accéder au fichier GPX téléchargé dans l’ordinateur.
- Dans la section Translation Options, sélectionner « Waypoints » et « Traces ».
- Brancher le GPS à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
- Dans la section Sortie, sélectionnez « Périphérique ». Choisir le format correspondant à la marque du GPS. Dans la rubrique Nom de périphérique, sélectionner « usb : ».
- Cliquer sur le bouton Appliquer
Harricana River Source Paddling Trail
Location : |
Harricana River Source Paddling Trail