Access to Outdoors

Menu

Temiscamingue Fjord Paddling Trail

Temiscamingue Fjord Paddling Trail

Ville-Marie, Témiscamingue

  • electrocardiogram Very demanding
  • clockplain 4 to 5 days
  • mountain 78 Km (Linear)
  • calendar June to end of September

Adventure story

Filter

Close the map

Points of service and interest

Filter

Category Name

  • Refueling Refueling Provigo 47°20'27.798"N
    79°26'10.622"O
  • Repair Repair Go Sport (12,rue Ste-Anne, Ville-MarieT 819 629-2590)
  • Guiding Adventure Guiding Adventure Coop de l'Arrière-Pays 47°19'45.7"N
    79°26'14.1"O
  • Point of interest Point of interest Théâtre du Rift 47°19'51.527”N
    79°26'22.613”O
  • Heritage visit Heritage visit Maison du Frère-Moffet 47°19'54.407”N
    79°26'34.283”O
  • Agrotourism Agrotourism Chocolats Martine 47°19'46.882”N
    79°26'35.499”O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Les Suites de la chocolaterie 47°19'46.5"N
    79°26'35.8"O
  • B & B B & B Gîte La Faluche 47°19'59.7"N
    79°26'15.2"O
  • Restaurant Restaurant La Gauloise 47°19'48,502"N
    79°26'31,527"O
  • Restaurant Restaurant Le Ste-Anne Bistro 47°19'49.265"N
    79°26'27.32"O
  • Restaurant Restaurant Bistro chez Pascale 47°20'9.665"N
    79°26'12.512"O
  • Restaurant Restaurant Le CimonaK 47°19'56,315"N
    79°26'10,541"O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Motel Louise 47°20'5.359"N
    79°26'14.132"O
  • Restaurant Restaurant Motel Louise 47°20'5.096N
    79°26'14.117O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Motel Caroline (2, chemin de Fabre, Ville-Marie)
  • Launching ramp Launching ramp Marina municipale de Ville-Marie (7, rue Sainte-Anne Ouest) 47°19'46.062”N
    79°26'37.915”O
  • Parking Parking Stationnement de la marina de Ville-Marie 47°19'47.8"N
    79°26'38.2"O
  • Cottage for rent Cottage for rent Domaine Témi Kami (128, rue Geneviève, Duhamel-Ouest) 47°18'20.026”N
    79°27'57.065”O
  • Heritage visit Heritage visit Lieu historique national du Canada du Fort-Témiscamingue 47°17'19.8”N
    79°27'40.7”O
  • Commercial campsite Commercial campsite Camping aménagé La Bannik (862, chemin du Vieux-Fort, Duhamel-Ouest) 47°17'30.33”N
    79°26'50.327”O
  • Rustic camp for rent Rustic camp for rent La Bannik 47°17'29.4"N
    79°27'14.3"O
  • Dock Dock Quai du complexe récréotouristique La Bannik (862, chemin du Vieux-Fort, Duhamel-Ouest) 47°17'26.2"N
    79°27'12.0"O
  • Sandy beach / Swimming Sandy beach / Swimming Plage La Bannik 47°17'26.2"N
    79°27'13.5"O
  • Point of interest Point of interest Vue sans fin vers le nord du lac Témiscamingue 47°17'6.816”N
    79°27'43.036”O
  • Dock Dock Quai municipal de la rivière blanche 47°17'05.3"N
    79°24'38.2"O
  • Boat launching site Boat launching site Mise à l'eau de la rivière Blanche 47°17'05.2"N
    79°24'38.1"O
  • Sandy beach / Swimming Sandy beach / Swimming Plage du quai public de Fabre 47°15'02.6"N
    79°24'21.0"O
  • Covered picnic table Covered picnic table Halte routière de Fabre 47°15'02.5"N
    79°24'17.9"O
  • Toilet Toilet Toilettes sèches de la halte routière de Fabre 47°15'04.0"N
    79°24'18.2"O
  • Parking Parking Stationnement de la rampe de mise à l'eau de Fabre 47°11'55.1"N
    79°24'46.8"O
  • Launching ramp Launching ramp Rampe de mise à l’eau du quai public de Fabre 47°11'54.601”N
    79°24'45.584”O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage sur l'île près de la rampe de mise à l'eau de Fabre 47°10'44.565”N
    79°25'18.01”O
  • Point of interest Point of interest Centrale Hydro-Ontario (Lower Notch) 47°08'19.3"N
    79°27'14.3"O
  • Sandy beach / Swimming Sandy beach / Swimming Sandbar Island 47°07'21.6"N
    79°27'28.5"O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Escarpement rocheux 47°04'59.0"N
    79°25'33.6"O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage de la baie à Bastien 47°4'34,478"N
    79°25'2,217"O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage 47°4'15,699"N
    79°24'37,938"O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Site Topping, décharge de la rivière Kipawa (rapide hollywood) 47°2'59.086”N
    79°23'19.971”O
  • Picnic table Picnic table Table à pique-nique du secteur de la Rivière-Kipawa 47°02'47.9"N
    79°23'10.9"O
  • Dock Dock Quai du secteur de la Rivière-Kipawa 47°02'47.8"N
    79°23'10.0"O
  • Canoe for rent Canoe for rent Canots à louer du secteur de la Rivière-Kipawa 47°02'47.9"N
    79°23'10.4"O
  • Hiking Hiking Sentier pédestres du secteur de la Rivière-Kipawa 47°02'48.9"N
    79°23'09.6"O
  • Ready-to-camp for rent Ready-to-camp for rent Prêt-à-camper du secteur de la Rivière-Kipawa (parc national d'Opémican) 47°02'30.3"N
    79°22'48.9"O
  • Paid wild camping Paid wild camping Camping rustique du parc national d'Opémican (secteur de la Rivière-Kipawa) 47°02'25.2"N
    79°22'33.6"O
  • Paid wild camping Paid wild camping Camping du long portage (lac Témiscamingue) 47°0'17,762"N
    79°20'5,887"O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage des hauteurs 46°58'24,985"N
    79°19'34,634"O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Chute verticale de 20 pieds de hauteur 46°57'54.806”N
    79°19'12.874”O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Chute en cascade de 25 pieds 46°57'34.364”N
    79°19'7.879”O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Escarpement rocheux 47°02'11.5"N
    79°22'30.1"O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Chute en cascade 46°55'51.176”N
    79°18'6.967”O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage 46°56'4,232"N
    79°18'24,893"O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Ruisseau d’eau vive 46°55'16.782”N
    79°17'15.165”O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Petite chute 46°54'44.627”N
    79°16'52.394”O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Falaises 46°55'2.362”N
    79°17'12.027”O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Falaise 46°56'8.908”N
    79°18'26.879”O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Falaises oranges 46°55'51.91”N
    79°18'9.628”O
  • Carrying Carrying Portage vers la chute de la baie McLauren's (Ontario) 46°50'32,905"N
    79°14'55,216"O
  • Fall / waterfall Fall / waterfall Chute de la baie McLaren's (Ontario) 46°50'33,88"N
    79°14'56,873"O
  • Parking Parking Stationnement de la rampe de mise à l'eau du chemin Ceder-Pine 46°50'15.3"N
    79°12'50.5"O
  • Launching ramp Launching ramp Rampe de mise à l'eau du chemin Cedar-Pine 46°50'15,499"N
    79°12'52,451"O
  • Ready-to-camp for rent Ready-to-camp for rent Prêt-à-camper Étoile, secteur des Remorqueurs (boucle C) 46°50'0,924"N
    79°11'48,665"O
  • Reception et services Reception et services Opémican 46°49'54.872”N
    79°11'29.756”O
  • Mise à l’eau du site Opémican à Témiscaming 46°50'3.817”N
    79°11'31.3”O
  • Rocky escarpment Rocky escarpment Plage de la baie d’Opémican 46°49'58.5”N
    79°11'21.759”O
  • Launching ramp Launching ramp Rampe de mise à l'eau 46°50'16,784"N
    79°10'34,637"O
  • Wild camping Wild camping Camping sauvage de la presqu'île de Témiscaming 46°44'13.328”N
    79°7'10.618”O
  • Halte sur galet Halte sur galet Aire de repos de la presqu'île de Témiscaming 46°43'26.492”N
    79°6'33.212”O
  • Paid municipal campsite stopover Paid municipal campsite stopover Camping urbain de Témiscaming 46°43'07.5"N
    79°06'18.2"O
  • Parking Parking Stationnement de la marina de Témiscaming 46°43'08.2"N
    79°06'18.7"O
  • Launching ramp Launching ramp Marina de Témiscaming Sud (Rue de la Marina, Témiscaming) 46°43'08.9"N
    79°06'19.2"O
  • Kayak for rent Kayak for rent Algonquin Canoe Company Témiscaming (Île du Long Sault
, Thorne, Ontario) 46°42'34.379”N
    79°6'6.229”O
  • Launching ramp Launching ramp Marina de l'île Long Sault 46°42'27,982"N
    79°6'4,284"O
  • Restaurant Restaurant La Brasserie TemRose 46°43'19.555N
    79°5'43.735O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Auberge TemRose 46°43'20.476N
    79°5'40.582O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Au Bercail Motel 46°44'3.873"N
    79°4'23.511"O
  • Hotel / Motel Hotel / Motel Auberge Canadienne 46°44'16.912N
    79°3'57.91O
  • Refueling Refueling IGA Témiscaming 46°44'04.3"N
    79°03'52.8"O

Accessibility

Indications pour atteindre le point de départ

De Rouyn-Noranda, prendre la route 391 Sud. Continuer à gauche sur la route 101 Sud. Tourner à gauche pour continuer sur la route 101 Sud. À Ville-Marie, tourner à droite sur la rue Sainte Anne.

De Témiscaming, prendre la route 101 Nord. À Ville-Marie, tourner à gauche sur la rue Sainte Anne.

Stationnement extérieur gratuit et rampe de mise à l'eau.

Position : 79°26'37,915"O  47°19'46,062"N

Indications pour atteindre le point d'arrivée

De Ville-Marie, prendre la route 101 Sud. À Témiscaming, continuer tout droit sur la route Montée Letang. Tourner à droite sur le chemin Kipawa. Tourner à gauche sur la rue de la Marina.

Stationnement extérieur gratuit et rampe de mise à l'eau

Position : 79°6'18,715"O  46°43'9,251"N

Specifications

Cartes topographiques

Des cartes topographiques à l'échelle de 1/50 000 existent pour tout le parcours de la rivière et nous vous recommandons de les utiliser conjointement avec cette carte-guide.

31   M/6   Lac Témiscamingue, Ville-Marie
31   M/3   Lac Témiscamingue, Saint-Édouard-de-Fabre
31   L/14   Lac Témiscamingue, Opémican
31   L/11   Lac Témiscamingue, Témiscaming

Pente totale : 5 mètres

Danger

Le lac Témiscamingue est très tumultueux et même dangereux par grand vent. Il est recommandé de longer les rives. Certaines sections longent de grandes parois rocheuses sans aucune possiblité d'accoster. 

Campement

Sites de campement suffisants. Ils sont répartis tout au long du parcours et varient en qualité.

Natural Environment

Géographie

Bassin hydrographique du Saint-Laurent

Le lac Témiscamingue, d'une superficie de 304 km2, d'une longueur de 108 km et d'une profondeur moyenne de 122 m, est situé à la frontière de l'Ontario et du Québec, à l'extrémité sud-ouest du Québec. Le lac se nomme « Timiskaming » en Ontario et « Témiscamingue » au Québec. Il chevauche la frontière, la moitié se trouvant en Ontario et l'autre au Québec, et sa largeur varie de quelques centaines de mètres à 8 km. Le lac est le prolongement de la rivière des Outaouais et se jette dans le fleuve St-Laurent.

Géomorphologie

Sa formation remonte à l'époque glaciaire, où le passage du dernier glacier a agi comme une sorte de couteau à sculpter qui a façonné le paysage témiscamien. Le lac est le résidu de la mer Objibway-Barlow(O-B). Cette étendue d'eau recouvrait la région entière jusqu'aux limites de Fugèreville ainsi qu'entre Laniel et Témiscaming, en passant par le nord-est ontarien. On retrouve le long de ses rives Est et Sud-Est des falaises escarpées qui font partie des Hautes-Terres Laurentiennes.

Faune

Le parcours est connu pour sa faune très diversifiée qui comprend, entre autres, porc-épic, écureuil roux, castor, rat musqué, lièvre, belette, martre, vison, mouffette rayée, loutre, orignal, ours noir, cerf de Virginie, loup gris, coyote, renard roux, lynx. Le lac est l'aire de repos de la Sauvagine et l'aire de nidification du Grand héron. Les bernaches ont choisi le lac Témiscamingue pour reposer durant leur migration et plusieurs variétés de canards y nichent aussi.

Flore

Les plans d'eau se situent dans les domaines des sapinières à bouleau blanc et à bouleaux jaunes qui comprennent, entre autres, du cèdre, de l'épinette blanche et noire, du sapin baumier, du pin blanc, du pin rouge, tremble, du bouleau jaune, de l'érable et de la pruche.

Histoire

Avant l'arrivée des Européens dans cette région, les Algonquins occupaient les terres situées au nord-est du lac. Ils étaient impliqués dans la traite des fourrures au début des années 1670 et, à partir de ce moment jusqu'au début du 19e siècle, le lac Témiscamingue servit surtout de voie de transport pour les compagnies de fourrures successives et leurs négociants. Toutefois, dans les années 1830, le zèle missionnaire amena d'abord les Oblats et ensuite les Sulpiciens dans la région. Au cours de ces mêmes années, des bûcherons achetèrent des droits de coupe le long des rives. Dans les années 1880, une colonie permanente s'installa autour du lac Témiscamingue. Le premier bateau commercial à vapeur a pris le lac en 1882. Quatorze étaient en activité en 1900. Toutefois, dès lors, les chemins de fer se substituèrent progressivement aux lacs dans le domaine du transport. Ces chemins de fer et les routes provoquèrent le déclin du lac Témiscamingue comme voie de transport commerciale après la Première Guerre mondiale, mais il trouva une nouvelle vocation dans le tourisme et le loisir.

Typonomie

Son nom, un mot algonquin qui signifie « à l'endroit où l'eau est profonde », résume bien ses caractéristiques physiques.

Comments social0